Bold & Beautiful: Quinn beveelt Eric om Donna uit hun leven te verwijderen


In het kantoor van Forrester Creations schreeuwt Quinn naar Donna en waarschuwt haar dat ze ervoor zal zorgen dat Eric nooit meer iets van haar hoort of ziet. Donna stamelt dat ze terug naar haar bureau wil, maar Quinn blijft haar in de haren vliegen. Ze wil niet dat ze haar man in de maling neemt en zal haar laten boeten! Donna protesteert dat zij en Eric alleen een knuffel hebben gedeeld. Quinn grijnst: “Het moet een knuffel zijn geweest.”
Quinn bedreigt Donna B&B

Donna begrijpt hoe ze zich gekwetst kan voelen. Quinn wil haar excuses niet horen en gaat tekeer over hoe zij en haar zussen naar haar neerkijken. Ze heeft haar fouten toegegeven, maar het rechtvaardigt niet dat ze achter haar man aan gaat. Donna protesteert. Quinn denkt dat het haar echt dwars zit dat Eric levenslang opgezadeld wil worden met zo’n stuk vuil als zij. Donna heeft haar nooit zo genoemd. Quinn spot met het feit dat het over haar hele gezicht staat geschreven. Ze hoeft niet naar buiten te komen om haar te vertellen hoe vreselijk ze is, want dat is wat Brooke en Katie doen… Donna wachtte gewoon op haar kans om toe te slaan. “Ik laat je mijn man niet stelen.” Als dat betekent dat ze Donna voor altijd uit hun leven moet bannen, dan is dat maar zo. Quinn gaat naar buiten, Donna naar adem snakkend en in tranen achterlatend.
Quinn, Donna B&B

Meer: Spelveranderend verhaal voor twee B&B-personages?

In het Forrester-huis debatteren Eric en Brooke of hij wel of niet eerlijk moet zijn tegen Quinn over wat er met Donna is gebeurd. Brooke is bang dat ze achter haar zus aan gaat. Eric zal duidelijk maken dat Donna niets verkeerd heeft gedaan; Brooke heeft geen reden om zich zorgen te maken. Ze herinnert hem eraan dat wanneer Quinn zich benadeeld of gekleineerd voelt, ze op mensen afgaat en gevaarlijk kan zijn. Eric geeft haar een kus en een knuffel en verzekert haar dat het goed komt. Brooke laat Eric in de woonkamer staan ​​nadenken.
Eric, Brooke, Forrester herenhuis B&B

Meer: Hoe Hope haar groove terug kreeg

Bij Il Giardino merkt Katie op dat Carter haar hand vasthoudt. Hij vraagt ​​of het goed is. Ze vindt het niet erg. Hun eten komt en ze eten Eric’s fysieke reactie op Donna terwijl ze eten. Katie vraagt ​​zich af hoe hij zich zou voelen als Quinn plotseling beschikbaar zou komen, hoewel ze vindt dat hij iemand beter verdient… die hem op de eerste plaats zet. Carter vat samen dat als Quinn ‘ja’ tegen hem had gezegd, hij samen met haar de stad had verlaten, maar dat deed ze niet… ze ging terug naar Eric. Hij mijmert dat hij graag met Katie praat en hoopt op meer. Ze voelt dat het een veilige gok is.

Meer: Eerste blik op hete nieuwe zeep

Carter vindt Katie speciaal; hij was er nooit van overtuigd dat Bill haar waard was. Hij somt haar attributen uitgebreid op en zegt dat, hoewel ze misschien het gevoel heeft dat ze in de schaduw van Brooke en Donna heeft gestaan, ‘ik je zie.’ Katie is gevleid dat ze zijn aandacht heeft getrokken en zegt dat het gevoel wederzijds is. Carter kijkt vooruit en ziet goede dingen in het verschiet. Katie glimlacht, “Het is grappig, ik ook.”
Katie, Carter houden elkaars hand vast B&B

Brooke vindt Donna zonder eetlust op kantoor. Brooke komt erachter dat Quinn daar was en ze weet wat er met Donna en Eric is gebeurd. Donna verklaart dat er iets ernstig mis is met die vrouw. Brooke vraagt ​​wat er is gebeurd en ontdekt dat ze haar zus het kantoor niet wilde laten verlaten en in haar gezicht kwam. ‘Ze drukte me tegen dat bureau met een verdomde stoel.’ Brooke vraagt ​​hoe ze erachter is gekomen en Donna legt uit dat ze haar gisteravond met Eric heeft horen praten. Brooke gaapt, “Oh.”

Meer: B&B-sterrenkinderen in schattige Halloweenkostuums!

Quinn komt thuis waar Eric voelt dat er iets mis is. Ze vraagt: ‘Wanneer ging je me vertellen… over jou en Donna?’ Ze hoorde hem en Brooke praten. Eric houdt vol dat het niet is wat ze denkt. Quinn vat samen dat hij ‘het’ niet met haar kon laten gebeuren, maar wel met Donna Logan. Ze is blij voor hem dat hij iets kon voelen, en veronderstelt dat het probleem dat hij had over haar moest gaan en niet over hem. Eric houdt vol dat wat er met Donna is gebeurd onschuldig was. Ze hebben de laatste tijd gepraat en ze is bezorgd om hem. Hij hield haar vast en er gebeurde iets. Quinn voegt eraan toe: “Tweemaal.” Ze verbaast zich erover dat de eerste keer moet zijn geweest op de avond dat hij het huis binnenviel en haar naar boven wilde brengen om met haar te vrijen. ‘Dat ging over Donna.’ Eric protesteert; hij wilde de liefde bedrijven met Quinn. Hij stelt dat Donna niets verkeerd heeft gedaan, maar Quinn vindt dat de Logans vanaf dag één hebben geprobeerd hun huwelijk te saboteren. Ze hoopt dat het op een dag weer voor hen zal gebeuren, maar in de tussentijd wil ze Donna’s gezicht nooit meer zien. Ze wil niet dat hij haar ooit nog ziet, behalve om haar te zeggen dat ze haar spullen uit haar bureau moet halen en Forrester Creations voorgoed moet verlaten. Als hun huwelijk enige kans van slagen heeft, moet hij Donna vertellen dat ze uit het bedrijf en hun leven voor altijd moet stappen!

Meer: B&B November Sweeps preview

Volgende The Bold and the Beautiful: Steffy flipt op Hope.

Kijk terug op de Logans’ geschiedenis van het delen van geliefden in de fotogalerij hieronder.

Houd er rekening mee dat als je iets koopt door op een link in dit verhaal te klikken, we een kleine commissie over de verkoop kunnen ontvangen.

De aflevering van vandaag missen? Inhalen via Paramount Plus.